Buonasera volevo chiedere in formazioni su questa lampada russa R.S. F.S.R. della zadov "iskra"... grazie (Google translation, Trevor: Good evening I wanted to ask informations on this Russian lamp R.S. F.S.R. of the "iskra" zadov ... thank you )
Purtroppo ora non sono a casa e non riesco a fare la foto precisa appena posso la invio. (Trevor: Unfortunately, now I'm not home and I can not make the precise photo as soon as I can send it.)
To assist those of us on this English-language forum that do not speak Italian, perhaps you could consider using Google Translate ? It is really very easy to use and will help us to help you. https://translate.google.com Per aiutare quelli di noi in questo forum in lingua inglese che non parlano italiano, forse potresti prendere in considerazione l'utilizzo di Google Traduttore? È davvero molto facile da usare e ci aiuterà ad aiutarti. https://translate.google.com
Good evening I wanted to ask in formations on this Russian lamp RSFSR of the zadov "iskra" ... thanks
Gieorgi, Happy Easter. You continue to amaze. I knew that burner was familiar but couldn't place it, you did, bam! Like soooo many search terms (makers/models/factories), it was you that had already introduced Russian (Moscow) ISKRA to CCS . Zawod “Iskra” Moskwa ... and Zawod meaning? From myself & fellow stovies thank you for content you constantly add connecting dots of these obscure models. Multi-lingual, many with little known war-torn eastern Eurasia origins (difficult research). Your slogan: "The IMPOSSIBLE - We do immediately... The MIRACLES - We do tomorrow" ------- I post to add search tags: Завод „ ИСКРА ” = factory ISKRA. Which doesn't help a whole lot re what is ИСКРА, what is their deal, what do they do (aside from steal Swedish type stove design lol)? just kidding. FYI: this little known Russian pressure stove market is about as old as Stockholm's market. woodyou mentions United Nations Stoves (ISKRA?, no?). I'd like a link or hear more on that. If so, are we then thinking OP example is post WW2? Benvenuto Sal, Benvenuto !! It is so nice of you to join us, and happy Easter. Phil has point but as-is, we speak stoves! I am glad you chose to post images and inquire here. Nice stove! Re your: "For now I only have this picture of the feet." If you buy it and have it in-hand, we will appreciate it if you please come back. Even better, give us updated details, incl. closeup of logo and if any maker's mark elsewhere on stove (bottom?). Is that where you get R.S. F.S.R. zadov ... which I know nothing of this either . If your text was Italian, Russian or whatever (stove speaks for itself, in Russian) , we like you and your stove and will like to see more. English is better I suppose. Ya done good, thx ! translation ... You have done well Sal, it is all good!! Thank you sir . Ya done good, thx! omc tag @orsoorso @Sal @woodyoumind PS: Ya done good, thx ! google translate: Hai fatto bene, grazie!
Grazie, sono felice Sul fornello ho fatto una ricerca "iskra" significa "scintilla" e dovrebbe essere il nome della fabbrica. Molte fabbriche nei primi anni dopo la rivoluzione di ottobre furono chiamate così. Mentre acronym rsfsr è il nome della Russia prima di chiamarsi cccp appena posso farò altre foto dei marchi. Grazie
Sal, A ha, Gieorgi and Ian knew that I am sure. For many not so schmart, like me. Sal [me]: " I did a search "iskra" means "spark" and it should be the name of the factory. Many factories in the first years after the October revolution [1917] were called that. While acronym rsfsr is [Russian Soviet Federative Socialist Republic] the name of Russia [1917 - 1922] before calling itself cccp [CCCP / USSR Union of Soviet Socialist Republics 1922 - 1991] as soon as I can I will take more pictures of the brands. Thank you" end Above you ask about: R.S. F.S.R., so is this acronym stamped into this stove? or Cccp symbol hammer plow and sickle [...and is why Gieorgi said right away 1917-1922, and real years 1924-7 ???. Re the years and acronyms I can not keep up w/you and Gieorgi, I try] thx omc tag @igh371 @Sal
@Sal (a partire dal Google Traduttore ) Thanks, I'm happy On the stove I did a search "iskra" means "spark" and it should be the name of the factory. Many factories in the first years after the October revolution were called that. While acronym rsfsr is the name of Russia before calling itself cccp as soon as I can I will take more pictures of the brands. Thank you
At Russia they "changed the system" on February 1917 when temporary government took over and on October 1917 Commies took the control. (If I remember correctly Tsar(/dictator?) received lethal dosage of nickel/lead ) So it would be Soviet made.
it is not easy... RSFSR was used as country sign its mean: "factory ISKRA in MOSCOW started his production under thats brand 1917-1922" real meaning - "any" private factory (brass perform) in Moscow was nationalised under ISKRA name possibly 1919 ---------- real typical civilian production was possible post 1921 ----------------- known examples are well made - high quality material and with "rich" stamping - it is not prototype like. first stable period in thats area started post 1921 and 1924 will be good year for "normal" production
@OMC thanks for batting this partly over to me too, I can't add much though, save to support most of what has been already said: 'RSFSR' - (in cyrillic: 'РСФСР') - is perfectly clear in @Sal 's 2nd photo at the start of the thread. The same formulation can be seen on this 15 kopek coin from 1922: The RSFSR was the Russian Soviet Federative Socialist Republic, an independent state from 1917-1922, and the central component of the USSR from 1922-1991. The dating of this early Soviet stove can therefore be either just before or just after 1922 as @gieorgijewski has already pointed out. The name 'И́скра' ('Iskra' - 'The Spark') is also supportive of an early date in the Soviet period popular as it was then as the name associated with one of Lenin's earliest revolutionary newspapers. Ian.